this post was submitted on 17 Jan 2024
141 points (94.9% liked)

Memes

45660 readers
2822 users here now

Rules:

  1. Be civil and nice.
  2. Try not to excessively repost, as a rule of thumb, wait at least 2 months to do it if you have to.

founded 5 years ago
MODERATORS
 
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] [email protected] 17 points 10 months ago* (last edited 10 months ago) (3 children)

idk about the england and dutch,
but the blue checkered flag is Bavaria.

Bavarians have a very awfull accent,
that is closer to austrian german than High German.

[–] [email protected] 12 points 10 months ago (1 children)

It's the Texas of Germany. Strange accent, conservative values, and always considering themselves "independent" from the rest of Germany.

[–] [email protected] 4 points 10 months ago (1 children)

Also silly clothes. Like I love a dirndl as much as anyone else but lederhosen are the most ridiculous manifestation of leather pants

[–] [email protected] 2 points 10 months ago

I like the tirolerhut though with all those pins and feathers in it. I'd rock that in normal clothes if I had one. The one I had as a child unfortunately doesn't fit anymore.

[–] [email protected] 9 points 10 months ago

Close enough. My original ideas was that Dutch is often taken as a joke language due to sounding like a cross-over between English and German. I just added Austria taking Bavaria with her because of the strong linguistic similarities. The inspiration for this meme was a comment on YT. A Dutch guy made a video in English with a strong accent. A German dude wrote "You should have made a video in German instead of in broken English." The only reason we know the dude in the video was Dutch is because of some text in the background, but the accent sounded German.

[–] [email protected] 1 points 10 months ago (1 children)

Is the difference between the kinds of German obvious in text too? Or is it more like comparing American English to UK English

[–] [email protected] 4 points 10 months ago (2 children)

All official texts use standard German, but the differences appear in day-to-day communication. People usually write in their dialect and since there is no orthographic standard, it looks quite bizzare. If you know a little bit of German, take a look at Tapakapa Erklärt. An Austrian guy speaking and subtitling in his (Vienna?) dialect.

[–] [email protected] 4 points 10 months ago

The grammar and pretty much all of the spelling is the same, but there are some words that are different, and some idioms and similar

[–] [email protected] 3 points 10 months ago

Looked him up

I don't know much German, but I definitely see what you mean.