this post was submitted on 01 Jan 2024
75 points (93.1% liked)

Ask Lemmy

26890 readers
3510 users here now

A Fediverse community for open-ended, thought provoking questions

Please don't post about US Politics. If you need to do this, try [email protected]


Rules: (interactive)


1) Be nice and; have funDoxxing, trolling, sealioning, racism, and toxicity are not welcomed in AskLemmy. Remember what your mother said: if you can't say something nice, don't say anything at all. In addition, the site-wide Lemmy.world terms of service also apply here. Please familiarize yourself with them


2) All posts must end with a '?'This is sort of like Jeopardy. Please phrase all post titles in the form of a proper question ending with ?


3) No spamPlease do not flood the community with nonsense. Actual suspected spammers will be banned on site. No astroturfing.


4) NSFW is okay, within reasonJust remember to tag posts with either a content warning or a [NSFW] tag. Overtly sexual posts are not allowed, please direct them to either [email protected] or [email protected]. NSFW comments should be restricted to posts tagged [NSFW].


5) This is not a support community.
It is not a place for 'how do I?', type questions. If you have any questions regarding the site itself or would like to report a community, please direct them to Lemmy.world Support or email [email protected]. For other questions check our partnered communities list, or use the search function.


Reminder: The terms of service apply here too.

Partnered Communities:

Tech Support

No Stupid Questions

You Should Know

Reddit

Jokes

Ask Ouija


Logo design credit goes to: tubbadu


founded 1 year ago
MODERATORS
 

Examples:

Birdman or (The Unexpected Virtue of Ignorance)

Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb

The Hobbit, or There and Back Again (the book)

And before you say "alternate title", since these supposed alternate titles are included in the full version of the main title (even if it's usually not listed in full), how does this differ from "true" alternate titles that replace the entire main title?

Example:

Harley Quinn: Birds of Prey vs Birds of Prey and the Fantabulous Emancipation of One Harley Quinn

Into the Deep vs Yakamoz S-245

And then there's the standard sub-titles, for example:

Captain America: The First Avenger

(Sorry for my lazy title choices but I couldn't think of any others)

It seems like we have 3 things here: an "or" title in the name (alternate title which is included in the full version of the main title), a completely different alternate title that replaces the main one, and a subtitle following a colon after the main title. Are there different names to distinguish these different types of titles??

Also can we talk about how sub-title is used to mean closed captions as well as "sub-name" (sub-title used in this context)? It makes it impossible to search about because most people understand subtitle to mean closed captions, I think.

you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] [email protected] 1 points 10 months ago

It has to do with analog TV & tape-based media distribution.

Captions follow a very specific standard & are required to be included on certain broadcast media.

To ensure captioning remains consistent across consumer devices, captions come in specific file formats, typically generated by a third party.

The files are delivered alongside media deliveries & contain timecode markers to sync the text up with the dialogue.

Before digital delivery of media for broadcast, each piece of media arrived on a tape. Each tape had the caption file embedded as lines of video, TVs could scan those lines as they came across in the broadcast signal, & display the captions.

On certain old televisions, you could see the captioning during the broadcast, it would appear as broken black/white dashes across the top of the image.

Any text included in a caption file is considered captioning. Any text outside of that file that appeared over video (including titles, alternate language translations, logos, etc), is considered a subtitle.